İBRANİCE

İBRANİCE

İbranice yahut İbranca Afro-Asyatik dillerin Kuzeybatı Sami (Semitik) dil grubunun Ken’an koluna bağlı ve 7 milyon kişi tarafından konuşulan bir dildir. İsrail’in resmî dili olmakla beraber İsrail dışında yaşayan Yahudi azınlıklar tarafından da konuşulur. İbranice, 22 harflik İbrani Alfabesi ile sağdan sola doğru yazılır. İsrail ve ABD başta olmak üzere Avustralya, Kanada, Almanya, Filistin, Panama ve Birleşik Krallık’ta konuşulur. Bunun dışında Batı Şeria’da Yahudi olmayan bir azınlık ve dünyanın birçok yerindeki Yahudi azınlıklarca da yerel dilin yanında Ladino, Yidiş veya Aramice ile beraber dini dil olarak konuşulur.

Eski Ahid de denilen Tanah ve 3.300 yıl önce Musa zamanında indirildiğine inanılan Tevrat Ahit İbranicesi ile yazılmıştır. Yahudiler bu sebeple İbraniceye ‘Laşon HaKodeş’ (“Kutsal dil”) de derler.

Tarihçiler, Kudüs’ün Babilliler tarafından MÖ 607 yılında talan edilmesinden sonra günlük İbranicenin yerine zamanın Lingua franca’sı olan, Mezopotamya’dan Mısır’a kadar yaygın bir biçimde konuşulan ve yine Semitik bir dil olan Aramice konuşmaya başlamış, bu dönemden itibaren İbranicenin yerini yavaş yavaş Aramice almıştır. Tevrat’ın Aramice çevirileri yapılmış ayrıca Yahudi din adamları Babil’de ve Kudüs’de Musevi Hukuku’nu oluşturan ve Talmud’u Aramice olarak kaleme almışlardır.

Romalılar’ın bölgeyi ele geçirmesiyle 3. yüzyılda İbranice konuşulan bir dil olmaktan çıkmış; ancak zaman içinde zenginleşerek önemli bir yazı dili haline gelmiştir.

19.yüzyıl sonunda İbranice, Siyonizm (Yahudi milliyetçiliği) ile birlikte modern İbranice olarak tekrar ayağa kaldırılmış ve zamanın Yahudilerince Yidiş, Arapça, Rusçagibi dillerin yerine konuşulmaya başlanmıştır. Modern İbranice, 1921 yılında Birleşik Krallık yönetimindeki Filistin’de ve 1948 yılında kurulan İsrail Devleti’nde (Arapça ile birlikte) resmî dil olarak ilan edilmiştir.

 

Universal Dil Hizmetleri 42 yıldır “122 dilde” çeviri hizmeti veriyor. İbranice profesyonel çözüm ortağınız Universal.

İbranice tercümeleriniz, kendi alanında uzman, mütercim tercümanlık mezunu anadili İbranice olan veya İbranice üzerine üniversite eğitimini tamamlamış İbranice yeminli tercümanlar tarafından yapılıyor.

İbranice dilindeki tercümeleriniz konusuna göre sınıflandırılarak proje ekibimize yönlendiriliyor.

Müşterilerimizden gelen “İbranice” içerikler, ileri teknoloji ve nitelikli iş gücü ile harmanlanarak arşivleniyor, güncelleniyor ve bir sonraki içeriğin oluşumunda, “Kurumsal Hafıza” için alt yapı sağlıyor.

Böylece, İbranice çevirmenlerimiz ve İbranice editörlerimiz müşterilerimiz gibi düşünmeye ve yaratmaya başlıyor.

İbranice içerikleri kusursuz yönetilen müşterilerimiz bu sayede hedefledikleri müşterilerine en etkili şekilde ulaşıp, pazar paylarını arttırıyor.

 

Sektörün birçok ilkine imza atan ve sektöründe ISO 9001:2008 ve EN 15038 Avrupa Çeviri İşletme Standardı Çeviri Kalite belgelerini 2008 ve 2009 yıllarında alarak bu alanda ilk olma özelliğine sahip olan Universal’ın İbranice tercümelerine güveniniz tam olsun.

 

Entegre yönetim sistemi Transerv, bir yıl süren yoğun çalışmalar sonucunda tüm çeviri hizmet üretimi süreçlerinin tam otomasyon sistemi ile yönetilmesi amacı ve hedeflenen kalite güvence sistemi temeliyle tasarlandı. İbranice tercümelerinizde Universal teknolojisi ile proje kalitenizi müşterilerinize yansıtın.