Hizmetler

Web Site Çevirisi

Gelişen dünya standartları ile birlikte, kitlelere firmanızı tanıtmanın ve kurumsal bir dijital kimlik sunmanın en önemli yolu web sitenizdir. Kendi diliniz dışında da sizi ziyaret eden kullanıcıların iletmek istediklerinizi aynı şekilde alması gerekir. Tüm dillerde aynı etkiyi oluşturmak kurumsal prestij adına da önem teşkil eder.

Web site lokalizasyonu, genelde müşteriler tarafından içerikler, IT değişkenleri ve metinler sebebiyle en zor proses edilen çeviri projesi olarak görülmektedir. Ancak web sitenizin şık tasarımı ve kurumsal görüntüsü ile birlikte farklı ülkelere hitap etmesinin önemi de gözden kaçırılmamalıdır. Bunun için ise kaliteli bir web site lokalizasyon işlemi gerçekleştirilmesi gereklidir.

‘Tercih Edilen’ Hizmet Noktası

Web site lokaslizasyon hizmeti bazında Universal Dil olarak 43 yıldır profesyonel hizmet sunmaktayız. Firmamız, web site lokalizasyonu alanında,farklı alanda faaliyet gösteren birçok markanın web site lokalizasyon işlemlerini başarı ile tamamlamıştır. Çalışmaların başarısı her güncellemede müşterilerin tekrar tekrar Universal’e başvurması ile tescillenmiştir. Aynı şekilde Türkiye’ye açılmak isteyen tüm markaların önemli bir durağı haline gelen Universal, sadece bu konuda 25 yılın üzerinde bir süredir hizmet vermektedir.

Çok Dilli Pazarlama ve Tecrübe

Universal Dil’i web site lokalizasyonu alanda farklı kılan faktörler bulunur. Bu faktörlerden ilki, teknoloji ve çok dilli pazarlama konusundaki 43 yıllık tecrübe birikimidir. Bunun dışında, müşterilerimizin bizimle metin, resim, grafik vs. paylaşabilmelerinin yanı sıra sadece sitelerinin url’sini paylaşarak, anahtar teslim bir proje almak üzere sürecin geri kalanını teknolojimize ve tecrübemize bırakması da firmamızı kendi alanında farklı kılmaktadır.

Web site lokalizasyon alanındaki tüm işlemleriniz uzman ekibimiz tarafından gerçekleştirilir. Bu alanda uyguladığımız çalışma prensiplerimizi öğrenmek için çok dilli pazarlama servisimizi inceleyebilirsiniz.

Sektörün birçok ilkine imza atan Universal, sektöründe ISO 9001:2008 ve EN 15038 Avrupa Çeviri İşletme Standardı Çeviri Kalite belgelerini 2008 ve 2009 yıllarında alarak bu alanda ilk olma özelliğine sahiptir. Nitekim UniGroup’un sektörden ayrılan bariz özelliği, bu standardizasyonu yine kendi tecrübelerinden yola çıkarak geliştirdiği Transerv® ile yapılmış olmasıdır.

Entegre yönetim sistemi Transerv, bir yıl süren yoğun çalışmalar sonucunda tüm çeviri hizmet üretimi süreçlerinin tam otomasyon sistemi ile yönetilmesi amacı ve hedeflenen kalite güvence sistemi temeliyle tasarlandı. 2007 yılının Ekim ayında hayata geçirilen sistem, uluslararası denetim firmalarından Bureau Veritas Gözetim Hizmetleri Ltd. Şti. tarafından da onaylandı ve bu yazılımın yönetimindeki Universal Dil Hizmetleri ve Yayıncılık, 28 Şubat 2008 tarihinde ISO 9001 Kalite Güvencesi Belgesi’ni aldı.

Universal Dil Hizmetleri ve Yayıncılık bünyesinde hizmet üretimi, mevcut kalite güvence sistemi ile kontrol altında tutularak hatalar önlenmeye, hizmet kalitesi sürekli artırılmaya çalışılır. Hedef, bu sistem sayesinde tüm müşterilerimize her zaman aynı hizmet kalitesinin sağlanmasıdır.

Universal, yazılı çeviri ve diğer tüm çeviri hizmetlerindeki başarısını gerçek zamanlı sektörel tecrübelerine borçludur. Bir çeviride dilin ustalığının yanı sıra sektörel deneyimin ve bu uzmanlığın metne yansımasının kaliteli çeviri için vazgeçilmez olduğunu biliyoruz.

Bu sebeple, başta çevirmeni olmak üzere proje koordinatöründen editörüne kadar tüm çeviri sürecinin aktörleri, sektör profesyonellerinden ya da sektör altyapısına sahip kişilerden oluşuyor. Hizmet verdiğimiz uzmanlık alanlarına dair siz de Universal’de sektörünüzden olan ve sizi anlayan insanlarla karşılaşmaya hazır olun.

“Çeviride yaratılan her içerik, okuyucu kitlesine özel olarak değerlendirilmeli ve işlenmelidir” ilkesi ile yola çıkan Universal, metnin kalitesinin “doğru terminoloji” seçimine bağlı olduğunu bilir. Baştan aşağı tüm çeviri sürecinin en kritik ögesi olan terminoloji yönetimi; sektörel tecrübeyi, müşteri ile etkili iletişimi ve Universal’in dil uzmanlarının bilgisini ahenkli bir şekilde bir araya getirerek en iyi sonuçları ortaya çıkarır.

Tüm yazılı çeviriler, teklif hazırlama ve değerlendirme aşamasında bilgisayar yazılımları, grafik programları ile analiz edilir ve ortam transferleriyle çözümlenir.

Çeşitli formatlar halinde Universal’e gelen yazılı çeviri kaynak metinleri, metin çevirisi haricinde talep edilen tüm formatlarda size teslim edilebilir. Örnek vermek gerekirse; sahip olduğunuz tek dilli broşürünüzün 12 ayrı dilde baskıya hazır halde sunabiliriz. Ayrıca hem yüksek çözünürlüklü matbaa versiyonunu, hem de okumanız için şirket içi PDF versiyonunu tek muhatap olarak Universal’den talep edebilirsiniz.

Universal 41 yıldır emek verdiği yayıncılık sektöründe basım dahil tüm süreçlerini kurum-içi yürütmektedir. Bu konuda gerek yetişmiş insan kaynağı gerek tecrübeli süreçleri ile müşterilerine entegre bir hizmet paketi sunmayı amaçlamaktadır.

Şirket olarak yazılı tercüme adına tüm hizmetlerimiz, en uygun yazılı çeviri fiyatları ile sizlere sunulmaktadır. Sizlere daha iyi hizmet sunabilmek ve profesyonel anlamda daha verimli şekilde ilerleyebilmek adına Universal olarak çalışmalarımızı sürdürmekteyiz.

Destek Verilen Diller

Size Nasıl Yardımcı Olabiliriz?

Hizmetlerimiz alakalı daha detaylı bilgi için;

Müşteri Görüşleri

Universal Dil Hizmetleri ve Yayıncılık, firmamızın dil hizmetleri konusundaki ihtiyaçlarını düzenli servisi, çalışma özeni ve başarılı tercüme çalışmaları ile tatmin…Tamamı için

BAYER TÜRK KİMYA SAN. LTD. ŞTİ.
, BAYER TÜRK KİMYA SAN. LTD. ŞTİ.
BİZDEN HABERLER

Hızlı çözümler için hemen teklif formunu doldurabilirsiniz.