We understand that each magic word you create to make your brand stand out and differentiate in the market is priceless for you. The starting point of such a creation process is culture. The translators employed by Universal and producing excellent marketing translations have, at least, the following three competencies: Being familiar with the target culture, proficiency in marketing language, and creativity in copywriting.
Advertising texts are persuasive texts, intended to place the target image in the consumer’s mind, but this is possible only if the text resonates with the target culture. Universal considers advertising and marketing texts are exceptional documents in the world of translation and, therefore, they require exceptional solutions.
For that reason, Universal’s team of translators, all dedicated to achieving the best result possible in this market segment, translates, processes, reads and delivers your marketing text as if it were recreated in the target culture and in a manner that the translation reflects the concepts and meaning of the source message.
At Universal, your multilingual marketing documents are translated by native speakers of the target language to deliver back translations conveying accurately your message to your target market.
Multilingual marketing documents processed and translated by Universal’s highly qualified native-speaker translators and business partners working in your target market/language create the same influence as your source documents in the target market do.
Please visit our Multilingual Marketing page for more information on our suite of multilingual services and support.
When it comes to web content translation, the user experience of the translator assigned to the web translation project is the most significant determining factor of our success in this field of service. So, any web content translation must be handled by engaging in-country native speakers and reflect accurately the web surfing habits of the target society. For that reason, any web content we translate and proofread is assessed by Internet users before delivery as part of our standard service.
SEO (Search Engine Optimization) compliance has become vital in the development of websites, particularly if they will be available in one or more foreign languages. Universal assures SEO compliance which involves many variants such as the number of keywords, keyword distribution across the page content and selection of the right keywords in all website translations, and checks SEO compliance of each completed website translation before delivery with Review assistance from its business partners operating under the umbrella of UNIWEB.
If you wish to have your dynamically updated e-commerce website/blog translated into another language, Universal will give all the support you need and help you achieve your goals in the target language at low costs by working on your manual update infrastructure in complete harmony with your webmaster.
In addition, Universal’s suite of content management services (XML Content Authoring) is designed to help you manage your websites or software, automatically updated by a Content Management System (CMS). Having vast experience in data analysis, DTD conversion and web content testing, Universal can also help you manage efficiently the deadlines and costs of your large-scale projects to a remarkable extent by offering you optimal pricing and accelerated translation/conversion processes.
Please contact our Project Coordinator for more details or to request a draft quote tailored to your needs.
Website Development
Advertising and Promotional Materials
Product Catalogues and Brochures
Packaging Data Translation
Press Releases
E-Commerce, Auto-Update WEB Infrastructure (XML, XLSX, WORD formats)
Copyright © Universal is a Unigroup company. All rights reserved.