4

Our Translation Technology

Our translation memory management system is the backbone of our corporate content management process. In this process, which has virtually become one of the capabilities of our 41 years of experience in translation, the translations we deliver are the most valuable inputs of the process.

The methods, knowledge and experience needed to transform these critical data into usable and reliable data are more important than the method of collecting them.

At Universal, we offer data transformation services to all of our customers by employing cutting-edge data processing and linguistic technologies that we started using 21 one years ago simultaneously with the rest of the world. These services can modify your approach to translation asset planning thoroughly in the short-, medium- and long-term.

What is Translation Technology?

Corporates often have intellectual data flow – varying in amount depending on the corporate’s size – that needs to be managed uninterruptedly. So, any corporate in need of cross-language data flow purchases translation services on occasion. Corporates generally store their translated documents separately and these documents are not generally integrated into any in-house system. Because most enterprises do not allocate a budget for managing and integrating those translated documents. For more information, please visit our “Corporate Content Management” page.

Why Use Translation Software?

The basic goal of this method, which is considered a technique increasing efficiency in conventional translation processes, is to generate the best results possible. Integration and the level of quality is the most significant element for us. Translation technology minimizes the risk of serious linguistic discrepancies in a certain translation project that could otherwise result from change of translators in conventional translation processes. Because it maintains a translation history and creates a road map of your documents, even if the assigned translator is replaced. Terminological consistency, as the guarantor of high quality, comes in right at this point to ensure flawless translations through memory management.

Time is the second most important challenge to be solved in translation. With improved capabilities compared with conventional translation processes, our translation technology can help you meet event the tightest deadlines for your projects. It is priceless to know that your documents, comprising hundreds of thousands of words, can be translated into 5 different languages and delivered to you only in a month.